Hum Bewafa Hargiz Na Thay

Film: ((Shalimar))
Jahr: 1978
Regie: Krishna Shah
Interpret: Kishore Kumar
Komponist: R.D. Burman
Lyrics: Anand Bakshi

[youtube]pg0plT9TL9g[/youtube]
Hum bewafa hargiz na the. Par hum wafa kar naa sake
Humko mili uski sazaa. Hum jo khata kar naa sake
Hum bewafa hargiz na the. Par hum wafa kar naa sake

Chorus: jingala la hum, jingala la hum, Jingala la hum hurr hurr, hurr hurr

Kitni akeli thi woh rahen hum jinpe. Ab tak akele chalte rahen
Tujhse bichhad ke bhi o bekhabar. Tere hi gham mein jalte rahen
Tune kiya jo shiwa. Hum woh gila kar naa sake
Hum bewafa hargiz na the. Par hum wafa kar naa sake

Chorus: hurr hurr, hurr hurr, hurr hurr

Tumne jo dekha suna sach tha magar. Itna tha sach yeh kisko pataa
Jaane tumhe maine koi dhokha diya. Jaane tumhe koi dhokha hua.
Is pyaar mein sach jhooth kaa. Tum faisla kar naa sake.
Hum bewafa hargiz na the. Par hum wafa kar naa sake

Chorus: jingala la hum, jingala la hum, jingala la hum hurr hurr

One Two Cha Cha Cha

Film: Shalimar
Jahr: 1978
Regie: Krishna Shah
Interpret: Asha Bhosle, Usha Uthup
Komponist: R.D. Burman
Lyrics: Anand Bakshi

cha cha cha -2, one two cha cha cha
lets do cha cha cha, me and you cha cha cha
tu ru cha cha cha, ek do cha cha cha
aaise ahut achha, ek do cha cha cha
tu ru cha cha cha – 3
ek kadam aage cha cha cha
ek kadam pichhe cha cha cha – 2
thats the way ah ha ah ha, i like it ah ha ah ha
paanv rakho aage pichhe, aankhen upar haat thoda neeche – 2
back to back turn cheek to cheek turn o baby o babu

one two cha cha cha, lets do cha cha cha
me and you cha cha cha, cha cha cha
waah waah cha cha cha, kya khub cha cha cha
oh great tu ru, cha cha cha

o god mr. naidu this is not the bharat natayam, this is the cha cha cha
mr naidu gir mat jana yaha tumhe kal bhi hai aana – 2
dekho toh kadmon ka yeh jaadu
ek two three kick – 3 tu ru cha cha cha -2

oh honey lets do the upbeat
swinging firm heaps now onto your two feet – 2
ek do cha cha cha, ha bahut achha yes yes cha cha cha
cha cha cha, waah waah cha cha cha
kya khub cha cha cha, lets do cha cha cha tu ru
cha cha cha – 3

Mr. Lover kya karte ho pyaar karte ho aur darte ho
oh dear papedo dont be shy you and i main aur tum
ek do cha cha cha, yes yes bahut achha
ek do cha cha cha tu ru, cha cha cha
kya khub cha cha cha, oh great cha cha cha
you are doing fine, cha cha cha

hey comon over here lets dance everybody take care now
waha kya hain whole the action is here mam
nazar hamari taraf comon, remember how you do it
cha cha cha, cross to cha cha cha
turn to cha cha cha tu ru, sabke saath
waah waah cha cha cha, kya khub cha cha cha
bahut achhe cha cha cha tu ru

oh yup thats the way, one two cha cha cha
cross to cha cha cha, turn to cha cha cha tu ru
sabke saath, waah waah cha cha cha
ha bahut achha aaise la la la

cha cha cha, waah waah cha cha cha
ha ha cha cha cha, thats the way cha cha cha
ha ha cha cha cha, waah waah cha cha cha
kya khub cha cha cha, haa lound go wild

Humein Tumse Pyaar Kitna

Film: Kudrat
Jahr: 1980
Regie: Chetan Anand
Interpret: Kishore Kumar
Komponist: R.D. Burman
Lyrics: Majrooh Sultanpuri

Interpretin: Parveen Sultana
humein tumse pyaar kitna ye hum nahin jaante
magar ji nahin sakte tumhare bina
humein tumse pyaar …

Translation: I do not know how much I love you …
but I cannot live without you.

suna gam judaai ka uthaate hain log
jaane zindagi kaise bitaate hain log
din bhi yahaan to lage baras ke samaan
humein intazaar kitna ye hum nahin jaante
magar ji nahin sakte tumhare bina
humein tumase pyaar …

I have heard that the sorrow of separation is borne by people.
I wonder how these people go through their life.
Every day seems like a year.
I do not know how much I wait for you …
but I cannot live without you.

tumhein koi aur dekhe to jalta hai dil
badi mushkilon se phir sambhalta hai dil
kya kya jatan karten hain tumhein kya pata
ye dil beqaraar kitna ye hum nahin jaante
magar ji nahin sakte tumhare bina
humein tumse pyaar …

If someone else looks at you, then my heart burns.
With great difficulty, the heart recovers itself.
What do you know how much effort I have put?
I do not know how restless/uneasy this heart is …
but I cannot live without you.