Ichak Daana Beechak Daana

Film: Shree 420
Jahr: 1955
Regie: Raj Kapoor
Schauspieler: Raj Kapoor, Nargis
Interpret: Lata Mangeshkar, Mukesh
Komponist: Shankar-Jaikishen
Lyrics: Shailendra, Hasrat Jaipuri

Lata: Ichak dana beechak dana daane upar dana, ichak dana
Kids: (repeat)
Lata: Chhajje upar ladki naache laka hai deewana, ichak dana
Kids: (repeat)
Lata: Bolo kya?
Kids: Pranam(?) Ichak dana beechak dana daane upar dana ichak dana

Lata: Chhoti si chokri laalbayi naam hai
Kids: (repeat)
Pehne woh ghaghra ek paisa daam hai
Kids: (repeat)
Lata: O, o o o o a a a a
Munh mein sabke aag lagaaye aata hai rulaana, ichak dana
Kids: (repeat)
Lata: Bolo kya?
Kids: Michree!!, Ichak dana beechak dana daane upar dana, ichak dana

Lata: Hari thi man bhari thi laakh moti jadi thi
Kids: (repeat)
Lata: Raja ji ke baag mein dushaala odhe khadi thi
Kids: (repeat)
Lata: O, o o o o a a a a
Kachche-pakke baal hain uske mukhda hai suhana, ichak dana
Kids: (repeat)
Lata: Bolo kya? Bolo bolo
Raaj: Buddhee
Kids: Bhutta!!, Ichak dana beechak dana daane upar dana, ichak dana

Lata: Ek janwar aisa jiske doom par paisa
Kids: (repeat)
Lata: Sar pe hai taaj bhi baadshah ke jaisa
Kids: (repeat)
Lata: O, o o o o a a a a
Baadal dekhe chham-chham naache albela mastaana, ichak dana
Kids: (repeat)
Lata: Bolo kya? Bolo na
Kids: Mor.., Ichak dana beechak dana daane upar dana, ichak dana
Lata: Chhajje upar ladki naache laka hai deewana, ichak dana
Kids: (repeat)

Mukesh: Ichak dana beechak dana daane upar dana, ichak dana -2

Chaale woh chalkar dil mein samaaya
Aap hi gaya woh kiya hai safaaya
Tum bhi dekho bachkar rehna chakkar mein na aana, ichak dana -2
Raaj, Kids: Bolo kya?
Lata: Ghum?
Raaj: Huh!, hum..

Tu Kahe Agar

Film: Andaz
Jahr: 1949
Regie: Mehboob Khan
Interpret: Mukesh
Komponist: Naushad
Lyrics: Majrooh Sultanpuri

tu kahe agar, tu kahe agar
tu kahe agar jeevan bhar

Translation: If you so request, if you so request,
if you so request, all my life

main geet sunaata jaaun
man been bajaata jaaun
tu kahe agar

I’ll make you hear a song
I’ll keep playing the been instrument
if you so request

aur aag main apne dil ki
har dil mein lagata jaaun
dukh dard mitata jaaun
tu kahe agar

and this fire in my heart
I’ll spread it to every heart
I’ll erase pain and aching
if you so request

main saaz hu tu saragam hai – 2
deti jaa sahaare mujhako – 2
main raag hu tu binaa hai – 2

I am a song and you are the musical notes – 2
Continue supporting me – 2
I am the tune and you are the melody – 2

jis dam tu pukaare mujhako
aawaaz mein teri har dam
aawaaz milaata jaaun
aakaash pe chhaata jaaun
tu kahe agar

The breath with which you call me
The sound in each breath
meets my voice
Moving me to the sky
If you so request

in bolon mein, tu hi tu hai
main samajhun ya tu jaane, ho jaane
inamein hai kahaani meri, inamein hai tere afasaane
inamein hai tere afasaane
tu saaz uthaa ulfat kaa

I’ll tell you, it’s you it’s you
I understand or you know it, you know it
In it is my story, In it is your romance
In it is your romance
uplift the music of your love

main jhoom ke gata jaaun
sapanon ko jagata jaaun
tu kahe agar…

I’ll sway while singing
I’ll keep awakening my dreams
If you so request…

Duniya Bananewale

Film: Teesri Kasam (The Third Oath, The Third Vow)
Jahr: 1966
Regie: Basu Bhattacharya
Schauspieler: Raj Kapoor, Waheeda Rehman
Interpret: Mukesh
Komponist: Shankar-Jaikishen
Lyrics: Shailendra

Translation / Ãœbersetzung im Untertitel (englisch)
Duniya Bananewale Kya Tere Man Mein Samaayi
Kaaheko Duniya Banayi
Toone Kaaheko Duniya Banayi

Kahe Banaye Toone Maati Ke Putle
Dharti Yeh Pyaari Pyaari
Mukhde Yeh Ujle
Kahe Banaya Toone Duniya Ka Khela
Usme Lagaya Jawaani Ka Mela
Gup-Chup Tamasha Dekhe, Wah Re Teri Khudaai
Kahe Ko Duniya…

Preet Banaake Toone Jeena Sikhaaya
Hansna Sikhaaya, Rona Sikhaaya
Jeevan Ke Path Par Meet Milaye
Meet Milake Toone Sapne Sajaaye
Sapne Sajaake Toone Kahe Ko De Di Judaai